27.04.1971
...
heute.
— To-morrow, and to-morrow, and to-morrow,
Creeps in this petty pace from day to day,
To the last syllable of recorded time;
And all our yesterdays have lighted fools
The way to dusty death. Out, out, brief candle!
Life's but a walking shadow, a poor player
That struts and frets his hour upon the stage
And then is heard no more. It is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury
Signifying nothing.
— Macbeth (Act 5, Scene 5, lines 17–28)
Am Ende wird dann so gut wie heute alles zwischen drei Liedern
gesagt sein
Wir können das Spiel nicht gewinnen.
Lasst uns so gut verlieren, wie wir können!
Alles Gute nachträglich. Auch wenn es schmerzt
AntwortenLöschenFreundschaft schmerzt nicht.
LöschenDanke!